不可
词语解释
不可[ bù kě ]
⒈ 不可能;不可以。
例兼与药相粘,不可取。——宋·沈括《梦溪笔谈·活板》
学不可以已。——《荀子·劝学》
英should not;
⒉ 决不能,必须不。
例而势力众寡不可论。——《资治通鉴》
不可一概而论。
英must not;
⒊ 与“非”搭配,表示必须或一定。
例今天这个会很重要,我非去不可。
英simply must;
引证解释
⒈ 不可以;不可能。
引《公羊传·文公九年》:“缘民臣之心,不可一日无君;缘终始之义,一年不二君。”
三国 魏 嵇康 《释私论》:“或谗言似信,不可谓有诚;激盗似忠,不可谓无私。”
前蜀 韦庄 《章台夜思》诗:“乡书不可寄,秋雁又南迴。”
沈从文 《从文自传·我的家庭》:“爸爸十岁的时候,家中就为他请了个武术教师同老塾师,学习作将军所不可少的技术与学识。”
⒉ 不答应;不准许。
引《穀梁传·昭公三十一年》:“晋侯 使 荀櫟 唁公於 乾侯。唁公不得入於 鲁 也,曰:‘既为君言之矣,不可者 意如 也。’”
范宁 注:“言己已告 鲁 求纳君,唯 意如 不肯。”
《史记·刺客列传》:“诚得劫 秦王,使悉反诸侯侵地,若 曹沫 之与 齐桓公,则大善矣;则不可,因而刺杀之。”
宋 陆游 《老学庵笔记》卷四:“﹝大驾﹞幸 明州 时, 吕相 欲并从官听自便, 高宗 不可,乃止。”
⒊ 不轻易赞同或遵奉。
引宋 无名氏 《儒林公议》卷下:“臣窃谓 仲淹 秉朴忠之心,怀直谅之节……观其临事不可,言必忤上,竭忠奉国,夫岂私其身哉?”
⒋ 谓不符合,不称。
引元 尚仲贤 《柳毅传书·楔子》:“早是我受不过狠毒的儿夫气,更那堪不可公婆意!”
⒌ 犹不堪。
引宋 苏轼 《九日黄楼作》诗:“去年重阳不可説,南城夜半千謳发。水穿城下作雷鸣,泥满城头飞雨滑。”
⒍ 指缺点、过错。
引宋 王安石 《别少述》诗:“子今此去来何时,后有不可谁予规?”
⒎ 与“非”连用,“非……不可”,表示必须或一定。
引郭小川 《昆仑行》诗三:“我却有个不解的难题,非问问他们不可。”
国语辞典
不可[ bù kě ]
⒈ 表示禁止、不许的意思。
引《孟子·滕文公上》:「孟子曰:『民事不可缓也。』」
《文选·班固·两都赋序》:「斯事虽细,然先臣之旧式,国家之遗美,不可阙也。」
近不行 不成
⒉ 表示不可能的意思。
引《论语·公冶长》:「其知可及也,其愚不可及也。」
《文选·贾谊·?鸟赋》:「天不可预虑兮,道不可预谋。」
英语cannot, should not, must not
法语ne pas devoir, ne pas pouvoir, il ne faut pas, pas
分字解释
造句
1.他被送到千支百汊的江河或茫茫无际的大海上,也就被送交给脱离尘世的、不可捉摸的命运。
2.在病房里装模作样的人,以为会不治而愈,其实是不可救药,他这仅仅是自欺欺人罢了。
3.虽在近代史基本线索的“现代化”论等问题上似着力不足,但瑕不掩瑜,该书仍是继续探讨中国近代史基本线索及其论辩不可回避的重要学术著作。
4.利益表达机制的功能,在于为具有不同利益诉求的社会群体提供充分反映自己利益要求的常规性途径,让各种不同意见和对立性情绪尽情地发泄出来,避免它们不断累积而造成不可收拾的后果。
5., 公元350年,汉族将军冉闵推翻了残暴不可一世的羯赵帝国,即皇帝位,定都邺城,年号永兴,国号大魏,史称冉魏。
6.父亲站在岸边,看着组成他整个青春的一个个零散的日日夜夜像流水一样从眼前似恒定的速度不可挽回地溜走。
7.毕竟,今天晚上她已经投入了三十二次微笑,二十一次媚眼,七百三十九句废话,和一百五十四分钟,为的就是抓住这个前途不可限量的准成功男士,总不能因为这一个小小插曲,而前功尽弃。
8.虽说社会上有一股很大的力量在全盘否定他们在逼他们,他们没有象当年水浒里的农村基层干部宋江那样走上梁山,否则,中国的局面将不可收拾,因为只有他们才真正是属于农村的精英。
9.小智者咄咄逼人,小善者斤斤计较,小骄傲者则露出不可一世的傲慢脸相。
10.小企业的内部控制建设不可能面面俱到,也不能厚此薄彼,而应根据小企业的实际情况,因地制宜,有的放矢,有所取舍。
相关词语
- bù dà不大
- bù xiǎng不想
- bù gǎn不敢
- bù píng shēng不平生
- kě yào可要
- zhuì zhuì bù ān惴惴不安
- bù shēng bù xiǎng不声不响
- bù xiáng不详
- bù zhèng zhī fēng不正之风
- bù gù不顾
- bù dòng shēng sè不动声色
- jiàn suǒ bù jiàn见所不见
- yǒu jī kě chéng有机可乘
- bù guǎn不管
- bù xiàng不像
- bù dòng zūn不动尊
- shì kě适可
- bù duàn不断
- bù róng不容
- bù hǎo yì sī不好意思
- bù suàn不算
- bù ān不安
- bù lǐ cǎi不理睬
- bù dìng不定
- hé bù何不
- yī yī bù shě依依不舍
- bù xǔ不许
- bù lùn不论
- bù xiàng不象
- wú kě nài hé无可奈何
- bù kě bì miǎn不可避免
- bù kě bì miǎn不可避免