为了
词语解释
为了[ wèi le ]
⒈ 为着一定的目的、理想、感情或其它利益。
英for the sake of; in order to; for the reason that;
引证解释
⒈ 表目的。
引《儿女英雄传》第十一回:“此番带了这项金银,就为了父亲的官事。”
周立波 《暴风骤雨》第一部一:“为了要显显他的本领,在平道上,他把牲口赶得飞也似地跑。”
⒉ 表原因。
引鲁迅 《花边文学·趋时和复古》:“清 末,治朴学的不止 太炎先生 一个人,而他的声名,远在 孙诒让 之上者,其实是为了他提倡种族革命,趋时,而且还‘造反’。”
洪深 《五奎桥》第一幕:“里面的四百多亩田,为了天旱水低,人力车水赶不及而干得要死的,真都得活活的枯死。”
分字解释
造句
1.为了爱我和我爱的人,让他们也为我骄傲,让我能帮助他们过上更好的生活,于是一切努力终于有了动力。
2.我们读书学习是为了学会为人民服务的本领。
3.佛学是生命之学。研究佛学,不是为了标奇立异,不是为了技能和温饱,而是为了庄严自己,超脱自己,为自己的生命找寻一个安顿的世界。浴佛节分享心得。
4.当我们在黑暗中摸索前行时,那把我们绊倒的物体同时也把我们支撑,我们不得不抓牢它们,为了不让自己在完全的空无中行走。周国平
5.为了筹备全县青年杯演说比赛,王*记经常忙得席不暇暖。
6.我们加入这场战争,不是为了获得世界霸权,不是为了扩张大英帝国的权力,不是为了攫取物质利益,不是为了把任何国家阻挡在发展进步的大门之外。
7.兄弟俩为了点小事互不相让,吵得不可开交。
8.说谎的目的,如果不是为了要讨好对方,就是为了保护自己。
9.性情的修养,不是为了别人,而是为了自己增强生活能力。
10.一头蓬松的黄发,偏偏欢喜飘舞,容易披散,不时需要整理,仿佛是为了使垂柳下面的的仙女遮羞而生的。
相关词语
- hú zuò fēi wéi胡作非为
- wéi suǒ yù wéi为所欲为
- xíng wéi行为
- yī fēn wéi èr一分为二
- jiàn yì gǎn wéi见义敢为
- chēng wéi称为
- wú suǒ zuò wéi无所作为
- wéi zhēn为真
- yī mù liǎo rán一目了然
- gǎi wéi改为
- shuí wéi wéi zhī谁为为之
- xiǎo shí liǎo liǎo小时了了
- jiàn yì dāng wéi见义当为
- dào le到了
- zuò wéi作为
- lù lù wú wéi碌碌无为
- wú néng wéi lì无能为力
- gàn le干了
- cǎo cǎo liǎo shì草草了事
- chú le除了
- jìn lì ér wéi尽力而为
- rèn wéi认为
- yǒu suǒ zuò wéi有所作为
- dùn liǎo顿了
- jiàn yì yǒng wéi见义勇为
- wéi zhǐ为止
- wèi cǐ为此
- wéi xué为学
- suàn le算了
- yīn wèi因为
- dà yǒu zuò wéi大有作为
- jiàn yì bì wéi见义必为