首页
字典
词典
成语
古诗
诗人
名句
国学考点
同步字词
文言文
寓言
古籍
单词
易步智习
字典
词典
成语
古诗
输入 题目 或 诗句 搜索41万+诗词库输入 题目 或 诗句
搜索41万+诗词库
本站AI助手仅限学习场景,学生更适用、家长更放心!
首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《淮上喜会梁川故人》翻译及注释

唐代韦应物

江汉曾为客,相逢每醉还。

译文:在江汉就曾经一起作客,每次相逢都是尽醉而还。

浮云一别后,流水十年间。

译文:离别后如浮云飘流不定,岁月如流水一晃过十年。

注释:流水:喻岁月如流,又暗合江汉。

欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。

译文:今日相见虽然欢笑如旧,可惜人已苍老鬓发斑斑。

何因不归去?淮上有秋山。

译文:为何我不与故人同归去?因为淮上有秀美的秋山。

注释:淮上有秋山:言淮上风光可恋,伸足上“不归去”之意。